Transpozycja dydaktyczna Yves Chevallard, ryzyko, przykłady
- 1395
- 411
- Marianna Czarnecki
Transpozycja dydaktyczna Jest to proces modyfikacji, który cierpi z powodu treści wiedzy w celu dostosowania ich do nauczania. Dlatego wiedza jest przekształcana w „nauczaną wiedzę”, która dostosowuje się do potrzeb uczniów.
Transpozycja dydaktyczna jest związana z definicją dydaktyki, która składa się z dyscypliny pedagogicznej i naukowej, która jest odpowiedzialna za badanie elementów i procesów opracowywanych podczas nauczania i uczenia się. Podobnie dydaktyka wyraża projekty pedagogiczne, które są wdrażane w instytucjach edukacyjnych.
Celem transpozycji dydaktycznej jest przekształcenie wiedzy w „wiedzę nauczane”. Źródło: Pixabay.comPojęcie dydaktyki powstało w 1975 r. I została zbudowana przez Michela Verreta, który ustalił, że nauczyciele powinni przekształcić wiedzę, aby przekształcić ją w nauczanie, a następnie skorzystać z niej lub zastosować u uczniów, których nauczali.
W latach 80. XX wieku debaty na temat relacji między nauczycielem a uczniem kontynuowane, co pozwoliło na otwarcie zestawu koncepcji związanych z epistemologią i wiedzą naukową zaproponowaną w dydaktyce.
W 1997 roku Yves Chevallard, francuski badacz i pisarz, postanowił uwzględnić w dydaktyce teorię „mądrego wiedzy”: wiedza, którą grupa specjalistów posiada na temat konkretnych języków wymaganych do przekształcenia wiedzy w nauczanie. Oznacza to, że ta grupa jest w stanie rozpowszechniać wiedzę w zrozumiały i dostępny sposób dla innych.
[TOC]
Transpozycja dydaktyczna według Yves Chevallard
Yves Chevallard zdefiniował transpozycję dydaktyczną jako transformację wiedzy lub wiedzy naukowej w wiedzę dydaktyczną lub wiedzę, co czyni możliwym przedmiotem nauczania.
Może ci służyć: Calloso Ciało: Funkcja, części, chorobyW związku z tym „mądra wiedza” musi zostać zmodyfikowana w taki sposób, że staje się ona zrozumiałym materiałem nie tylko dla innych badaczy, ale także dla społeczeństwa, w którym taki materiał jest włączony. Dlatego wiedza akademicka cierpi z dekontesttualizacją i depersonalizacją wiedzy naukowej.
Ponadto Chevallard definiuje transpozycję dydaktyczną jako „pracę”, która jest odpowiedzialna za przekształcenie „obiektu poznania” w materiał dydaktyczny.
Aby lepiej wyjaśnić tę koncepcję, pisarz dokonał programu, w którym można postrzegać wiedzę, jak uwzględnić planowanie szkoły razem z praktyką w momentach edukacyjnych.
Schemat i kolejne badania
Schemat Chevallarda odpowiada na następującą kolejność: koncepcja naukowa (obiekt poznania)> Włączenie do programu kursu (obiekt, którego należy nauczyć)> Transpozycje lub transformacje dydaktyczne w różnych klasach (obiekt dydaktyczny).
Powyższe można znaleźć w książce Transpozycja dydaktyczna: mądra wiedza na rzecz nauczanej wiedzy. W kolejnych badaniach Chevallard zauważył, że procesy transpozycyjne wymagały uczestnictwa agentów i instytucji, których autor nazywa „noosfery”, stosując definicję Władimiru Vernadskiego.
Następnie Chevellard rozszerzył swoją teorię, dodając pojęcie „transpozycji instytucjonalnej”, która polega na tym, co instytucje edukacyjne wykonują zgodnie z parametrami dydaktyki.
Ryzyko
W niektórych przypadkach teoria Yves Chevallard zakłada pewne ryzyko, na które podlegają nie tylko agenci lub instytucje edukacyjne, ale także nauczyciele i uczniowie podczas przeprowadzania transpozycji.
Może ci służyć: 70 zwrotów rozpaczy w życiuWynika to z faktu, że niektóre czynniki lub anomalie, które mogą wpłynąć na proces nauczania i uczenia się, mogą rozwinąć się.
Wiedza lub nadmierne zmodyfikowane informacje
W niektórych przypadkach „mądra wiedza” jest modyfikowana w takim stopniu, że może podlegać utraty swojej pierwotnej esencji, więc w końcu staje się miernym materiałem.
Wynika to z faktu, że przedstawione dane mogą notoryrnie różnić się od oryginalnych danych, co dzieje się dzięki masowej wiedzy (telewizja, Internet lub radio).
Powyższe oznacza, że czasami media komunikatywne nie mają niezbędnego przygotowania dydaktycznego do przeprowadzenia transpozycji. W konsekwencji wiedzy można nauczyć miernego; Wpłynęłoby to na rozwój przyszłego uczenia się, ponieważ odbiornik gromadzi nijakie informacje.
Zaniedbanie nauczycieli
W niektórych okolicznościach nauczyciele odpowiedzialni za przekazanie wiedzy nie są w pełni przeszkoleni do przeprowadzania transpozycji dydaktycznej. Dzieje się tak, ponieważ wielu nauczycieli nie ma wiedzy dydaktycznej, pomimo odpowiedniego przygotowania.
Takie przypadki zwykle występują u nauczycieli, którzy studiowali określoną karierę i nie chcieli być nauczycielami, ale zostały zmuszone z osobistych powodów, aby połączyć się z tą pracą.
W związku z tym ci, którzy nie mają przygotowania pedagogicznego, mają trudności lub braki podczas przekazywania informacji do swoich uczniów.
Nieznajomość pochodzenia wiedzy
Podczas transpozycji dydaktycznej wiedza cierpi na ograniczenie, które może przynieść skutki zabezpieczenia i negatywne, takie jak ignorancja w odniesieniu do sytuacji lub problemów, które spowodowały tę wiedzę lub wiedzę; Oznacza to, że generowana jest przerwa między stworzeniem lub realizacją wiedzy i wiedzy.
Może ci służyć: frazy całująceWiele razy uczeń zapamiętuje wiedzę bez kwestionowania przyczyny istnienia tej wiedzy; Powoduje to częściowe zrozumienie obiektu nauczania lub nauki.
Przykłady
Przykładem transpozycji dydaktycznej może być: nauczyciel decyduje się podać klasę na laserze; Ten temat można nauczyć zarówno na uniwersytecie, jak i liceum, aw obu scenariuszach będą studenci z możliwościami zrozumienia tego materiału.
Jeśli jednak uczeń szkoły średniej uczęszcza na klasę uniwersytecką na ten temat, nie będzie w stanie w pełni zrozumieć informacji, pomimo posiadania wiedzy związanej z laserem.
Dzieje się tak, ponieważ nie było profesora uniwersyteckiego, który wcześniej opiekował się przekształceniem materiału na temat lasera w „nauczaną wiedzę”, więc uczeń nie ma możliwości połączenia jednej klasy z drugą.
Tę sytuację można zastosować do innych przypadków i problemów, na przykład podczas nauczania bardziej zaawansowanych przykazań chemii lub niektórych danych historycznych.
Bibliografia
- Carvajal, c. (2012) Transpozycja dydaktyczna. Pobrano 26 czerwca 2019 r. Z Dialnet: Dialnet.zjednoczony.Jest
- Díaz, g. (S.F.) Co to jest transpozycja dydaktyczna? Pobrano 26 czerwca 2019 r. Education Things: Education Things.Jest
- Mendoza, g. (2005) Transpozycja dydaktyczna: historia koncepcji. Pobrano 26 czerwca 2019 r. Z Relalyc: Redalyc.org
- S.DO. (S.F.) Transpozycja dydaktyczna. Pobrano 26 czerwca 2019 r. Z Wikipedii: tak jest.Wikipedia.org
- Suárez, s. 1. (2017) Uczyć historii, wyzwania między dydaktyką a dyscypliną. Pobrano 26 czerwca 2019 r. Z Scielo: Scielo.Conicyt.Cl