Znaki nieingwistyczne koncepcja, cechy i przykłady

Znaki nieingwistyczne koncepcja, cechy i przykłady

Znaki nieingwistyczne Są to obiekty lub podmioty, które coś komunikują, ale nie są językiem średniego lub języka pisemnego. Na przykład w niektórych kulturach czarny kolor oznacza żałobę. Ta koncepcja kontrastuje ze znakiem językowym, zdefiniowanym jako połączenie koncepcji i obraz akustyczny.

Zatem dźwięki słowa „piosenka” i to, co wywołuje ten znak językowy. Teraz, gdy odbiornik dostrzega i interpretuje znak, występuje zjawisko komunikacji. Znaki te są pogrupowane w systemy komunikacyjne w zależności od ich możliwości komunikacyjnych.

Na przykład wszystkie sygnały ruchu lub ruchu stanowią nie -lamingowy system komunikacji, którego celem jest regulacja ruchu pojazdów.

Zgodnie z znaczeniem, według którego są postrzegane, znaki nie -lingwistyczne są klasyfikowane do wizualizacji (sygnały drogowe, gesty), słuchowe (syreny, oklaski) i dotykowe (palmowane na ramieniu).

[TOC]

Charakterystyka znaków nie -lingwistycznych

Semiotyka, nauka odpowiedzialna za badanie znaków, wyjaśnia, że ​​wszystkie te (zarówno znaki nieingwistyczne, jak i językowe) obejmują trzy elementy: znak lub pojazdy sygnałowe, wyznaczony i tłumacz.

W ten sposób, w kontekście bitwy biała flaga jest znakiem lub pojazdem sygnałowym, co komunikuje (rozejm, ogień, poddanie się) jest wyznaczonym, a tłumacz jest przeciwną stroną.

Niektórzy autorzy wspominają o czwartym elemencie: zachowanie, które jest zakładane po interpretacji znaku. W powyższym przykładzie byłoby stałe lub tymczasowe zaprzestanie działań wojennych.

Z drugiej strony kolejną cechą znaków nie -lingwistycznych jest to, że zawierają one uniwersalne elementy i szczególne lub określone elementy każdej kultury.

Może ci służyć: gałęzie medycyny i co się uczą (pełna lista)

Jako przykład elementu uniwersalnego wyróżnia się symbol „∞”, który reprezentuje nieskończoność. Innym przykładem jest czerwony punkt (bindi) na czole hinduskich kobiet, który pozwala innym, który jest żonaty.

Rodzaje znaków nie -lingwistycznych

Sztuczne znaki nie -lingwistyczne

Sztuczne znaki nie -lingwistyczne stanowią szeroką domenę, która zawiera znaki ruchu, kody elektryczne, symbole chemiczne, symbole artystyczne (takie jak obrazy, posągi, muzyka i taniec) i wiele innych.

Nawet pewne pozycje lub oznaki zachowania (język ciała, takie jak mimika i gesty z rękami) charakterystyczne dla niektórych kultur Wprowadź tę kategorię.

Z drugiej strony kategoria sztucznych znaków zawiera wszystkie różnorodność aspektów poznawczej i praktycznej działalności ludzkości. Te znaki i ich znaczenia są generowane podczas interakcji społecznych.

Na przykład sygnały drogowe są jednym ze środków do zapewnienia ruchu pojazdów wzdłuż tras lądowych i utrzymania porządku w transporcie w mieście. 

Jako takie, są one produktem rozwoju transportu i technologii miasta, które osiągnęły określony etap historyczny i zrozumienie ich znaczenia jako znaków.

Zatem czerwone światło jest znakiem, który oznacza zatrzymanie, a zielone światło jest znakiem, który oznacza śledzenie. Zakłada to doświadczenie wiedzy o świecie, edukacji i uczeniu się społecznego.

Naturalne znaki nie -lingwistyczne

Oprócz sztucznych znaków nie -lingwistycznych istnieją również naturalne znaki. Ich interpretacja jest produktem ludzkiej wiedzy na temat funkcjonowania natury.

Może ci służyć: 7 tradycji i zwyczajów Anzoátegui

W ten sposób aura wokół Księżyca oznacza, że ​​będzie wiatr lub mokre liście drzew oznaczają, że ostatnio padało.

Przykłady znaków nie -lingwistycznych

Flagi w wyścigu samochodowym

Sygnały flagowe są istotną częścią działania wyścigu samochodowego. Jest to jedyny sposób, w jaki oficerowie kariery mogą komunikować się bezpośrednio z kierowcami.

Wśród innych sygnałów flaga w kratkę wskazuje, że wyścig się skończył. Jest to pokazane najpierw zwycięzcy, a następnie każdego samochodu przecinającego linię.

Z drugiej strony czerwona flaga wskazuje kierowcom, że wyścig zatrzymał się, ogólnie dlatego, że samochód jest w niebezpiecznej pozycji po wypadku lub w niebezpiecznych warunkach.

Ponadto ten system komunikacji ma żółte flagi (zabronione do awansu), Blue (szybszy samochód próbuje się rozwijać), zielone (Klarowane niebezpieczeństwo), czarny (dyskwalifikacja),.

Znaki dymne

Znaki dymne

Niektóre plemiona indyjskie opracowały bezpieczny i szybki sposób komunikowania się na odległość: sygnały dymu. Niektóre sygnały były standardem: oddech „uwagi”, dwa dla „All Good” i trzy za „niebezpieczeństwo lub problem”.

Jednak celem było przekazanie tajnej wiedzy w odległości, więc większość sygnałów została opracowana prywatnie i w określonym celu. Powinny być zrozumiane przez planowanego odbiornika, a nie wroga.

Zabarwienie

Wśród znaków nieingwistycznych kolory są jednym z tych o największym obciążeniu symbolicznym. Jednak znaczenie każdego koloru różni się w zależności od kultury.

Na przykład w kulturze indyjskiej czerwony kolor jest najpotężniejszy ze wszystkich i ma wiele ważnych znaczeń. Wśród nich są strach i ogień, bogactwo i moc, czystość, płodność, uwodzenie, miłość i piękno.

Może ci służyć: typowe garnitury z Chihuahua: główne cechy

Nawet zamężna kobieta może być zidentyfikowana przez czerwoną hennę w jej dłoniach i czerwonym pyle, znanym jako Sindor, używany przez jej włosy.

Przeciwnie, w Południowej Afryce ten sam kolor wiąże się z żałoby, a czerwona sekcja w flacie kraju symbolizuje przemoc i ofiary, które zostały dokonane podczas walki o niepodległość.

W tradycji tajskiej każdego dnia tygodnia odpowiada określonego koloru i jest powiązany z konkretnym Bogiem. Czerwony jest kolorem niedzieli i jest związany z Suryą, Bogiem Słonecznym, który urodził się tego dnia.

Ze swojej strony, w chińskiej kulturze czerwona jest tradycyjnie używana w Nowym Roku oraz podczas pogrzebów i wesel. Reprezentuje święto i ma na celu przyniesienie szczęścia, dobrobytu, szczęścia i długiego życia.

Bibliografia

  1. Hernando Square, L. DO. (1995). Wprowadzenie do teorii i struktury języka.
    Madryt: Verbum.
  2. Rodríguez Guzmán, J. P. (2005). Gramatyka graficzna do trybu Juampedrino. Barcelona: Carena Editions.
  3. José, e. T. (2006). Wiedza, myśl i język: wprowadzenie do logiki i myśli naukowej. Buenos Aires: Biblos redakcyjny.
  4. Mancera cestero, do. M. (1998). Badania komunikacji niewerbalnej. Madryt: Edinumen Editorial.
  5. BBC. (s/f). Przewodnik flag. Zaczerpnięte z wiadomości.BBC.współ.Wielka Brytania.
  6. Muzeum wirtualne. (s/f). Znaki dymne. Zaczerpnięte z telcomhistory.org.