Garrotero znaczy i użyj przykładów
- 2443
- 605
- Bertrand Zawadzki
Słowo „Garrotero” Jest powszechnie używany w mowie latynoskiej i pochodzi z „Garrote”, grubego patyka zwykle używanego do uderzenia lub, w mniejszym stopniu, jako laska. Dlatego koncepcja „Garrotero” jest rozumiana jako temat bicia.
Jest jednak również używany w terminach metaforycznych lub sensownym sensownym wskazaniu, że osoba lub handel sprzedaje swoje bardzo drogie przedmioty za wartość, która naprawdę odpowiada.
Garrotero w Meksyku staje się kelnerem restauracji. Fontanna Pixabay.com[TOC]
Oznaczający
Według SAR
Słownik królewskiej akademii hiszpańskiej (Drae) ma trzy możliwe definicje „Garrotero”. Po pierwsze, wskazuje, że pochodzi od słowa „Garrote” i że w Hondurasie jest to przymiotnik, który jest synonimem „empoldlón”, słowa, które definiuje ucznia, który wkłada wiele wysiłku w jego działalność. Podobnie jak koncepcja jest rozszerzona na każdy temat, który wkłada wiele wysiłku w to, co robi.
Drugie znaczenie RAE dla „Garrotero” wskazuje, że na Kubie jest używane do nazywania osoby, która zapewnia srebrne, krótkie pieniądze, ale z dużym odsetkiem.
Wreszcie, RAE ma kolejny lokalizm, aby zdefiniować „Garrotero”, który znajduje się w Murcji w Hiszpanii, gdzie nazywana jest każda z stawki, która tworzy adale samochodu, który porusza towary. We wszystkich przypadkach można również użyć twojej kobiecej wersji „Garrotera”.
W Chile
Nie są to jednak jedyne regionalizmy „Garrotero”. W Chile służy do nazywania osoby, która pobiera bardzo wysokie ceny w swojej firmie, chociaż jest również powołany do „bandyta”, rozumiejąc siebie jako osobę, która jest bicie lub szuka.
Może ci służyć: Pablo Neruda: biografia, styl, prace, frazyW Meksyku
Ponadto w Meksyku „Garrotero” jest kelnerem, a nawet asystentem tego. To kelner, który pracuje w restauracji i który serwuje gości, przyjmując zamówienia, serwując jedzenie lub czyszczenie resztek, które pozostają przy stole.
W każdym razie zadania te można przedłużyć, więc „Garrotero” może udzielić ogólnej pomocy w restauracji, na przykład nadanie punktu widzenia w tworzeniu menu lub wspieranie lokalu, czy to kelnerzy, czy w pudełku, jak w kuchnia.
W tym kraju osoba odpowiedzialna za radzenie sobie z hamulcami kolei nazywa się również „Garrotero”, ponieważ „klub” jest kijem, który służy w nich jako hamulec.
Na koniec należy zauważyć, że „Garrotero” jest również używane do wskazania, że dana osoba daje „garroty” innym, to znaczy, że uderza lub uderza.
Użyj przykładów
-„Po poszukiwaniu wielu stron w końcu znalazłem pracę jako garrotero w nowej restauracji w okolicy”.
-„Ona jest garrotera. Wkłada tyle wysiłku w to, na co zasługuje na dobrze ”.
-„10% daje nam tylko 5% i podzielamy to z Garrotero i personelem sprzątającym”.
-„W końcu potępił Garrotero jej męża, który każdej nocy uderza ją, gdy wróciła pijana z baru”.
-„Robi Garrotero, ale to czyste rozmowy”.
-„Mój dziadek, kiedy przybył do kraju, dostał zatrudnienie Garrotero na linii kolejowej”.
-„Nie idź do sklepów na alei, są to czyste garroteros, które sprzedają drogie rzeczy”.
Może ci służyć: jaki jest dedukcyjny akapit? (Z przykładami)-„Jestem tak ekonomicznie, że żaden bank nie daje mi pożyczki. Dlatego musiałem uciekać się do „garrotero”, pomimo bardzo dużych interesów, które mnie obciążają ”.
-„Miałem problem z Bodegón Garrotero, więc zadzwoniłem do lokalu, aby naprawić sytuację”.
-„Garrotero samochodu pękło, ponieważ przybrałem większą wagę, niż znosiłem”.
-„Podczas gdy dolar wpływa na produkty, kupcy Garroter mają swój limit winy w inflacji, którą cierpimy” ”.
-„Czy znasz dowolne garrotero? Potrzebuję pilnych pieniędzy i nie mogę zwrócić się do banku ”.
Bibliografia
- Garrotero. (2019). Słownik królewskiej akademii hiszpańskiej. Odzyskane z: DLE.Rae.Jest
- Garrotero. (2019). Krótki słownik meksykańskie autorstwa Guido Gómez de Silva. Odzyskane z: Akademia.org.MX