Związane z cechami i przykładami

Związane z cechami i przykładami

Związany Są to słowa, które mają to samo pochodzenie etymologiczne (narodziny i ewolucja), ale jednocześnie ich zmiany na poziomie fonetycznym były różne. Według Słownika Królewskiego Akademii Hiszpańskiej (RAE), pokrewne to słowo powiązane, powiązane lub powiązane z inną ze względu na jego formę.

Teraz, jeśli chodzi o etymologiczne pochodzenie pokonanego słowa, wiadomo, że pochodzi ono od terminu po łacinie Cognatus, co oznacza „słowa z podobnym przodkiem” lub „podobne narodziny”. Pokrewne mogą wystąpić w dwóch różnych językach i są powiązane z posiadaniem pisowni, wymowy i podobnych znaczeń.

Związane z przykładami. Źródło: Lafer.com.

Pokonani, którzy są prezentowani w tym samym języku, nazywane są podwójnymi. Przypadek tego typu reprezentuje słowa „pełne” i „pełne”, które pochodzą z łaciny Plenu.

[TOC]

Charakterystyka

Pokonane charakteryzują się następującymi aspektami:

- Mają takie same porody i ewolucję etymologiczną, jednak poprzez historię językową mieli odmiany fonetyczne.

- Pokrewne są słowami dwóch różnych języków, które zachowują podobieństwo pod względem wymowy i pisowni. Oprócz tego jego znaczenie jest takie samo.

- To zjawisko w języku lingwistycznym jest również znane pod prawdziwymi imionami lub przezroczystymi słowami. Wynika to z linku i pokrewieństwa, które mają z tym samym etymologicznym przodkiem.

- Związane są zwykle przez nauczycieli języków, aby ich uczniowie wierzyli, że powiązania między różnymi językami i łatwiej się uczyć.

- Istnieje wariant w pokrewnych zwanych podwójnymi. Obejmują one te słowa, które należą do tego samego języka i które dzielą ich etymologiczne pochodzenie.

Fałszywe pokrewne

Tak jak są prawdziwi pokrewne, są też fałszywe. Są one reprezentowane przez te słowa należące do różnych języków, które mogą mieć pewne podobieństwo w fonetyce i pisowni, ale nie są powiązane w ich pochodzeniu lub znaczeniu ewoluowane w zupełnie inny sposób.

Wyraźny przykład reprezentuje słowa „broń” (hiszpańska) i RAMIĘ (Język angielski). Na pierwszy rzut oka wydaje się, że są powiązane, ale nic dalej od rzeczywistości. „Broń” po hiszpańsku odnosi się do obiektu, który można użyć do obrony lub ataku, podczas gdy RAMIĘ oznacza „ramię”.

Idealne pokrewne

Wśród pokrewnych są „idealni pokrewne” tak -. Dokładnie dzielą się swoimi zaklęciami w obu językach. Wśród najczęstszych przykładów w języku angielskim i hiszpańskim mamy: aktor, godne podziwu, agenda, alkohol, ołtarz, zwierzę, obszar, sztuczny, auto, saldo, banan, bar, baza, brutalna, kawa, kanał, rak, kanon, kanon, kanon, kanon, kanon, kanon, kanon, kanon, kanon kapitał, kapitał.

Może ci służyć: rodzaje recenzji

Jedynymi różnicami występującymi między słowami w obu językach są warianty w wymowie i obecność tyldów typowych dla języka hiszpańskiego. Są to preferowane pokaż nauczania angielskiego-hiszpańskiego i odwrotnie.

Przykłady pokrewnych

Prawdziwe pokrewne w języku hiszpańskim i angielskim

Przez „A”

- Abstrakcja - abstrakcja.

- Działanie - Działanie.

- Adaptacja - adaptacja.

- Adopcja - adopcja.

- Podziw - podziw.

- Stowarzyszenie - stowarzyszenie.

- Aktor - aktor.

- Godne podziwu - godne podziwu.

- Agenda - Agenda.

- Alkohol - alkohol.

- Ołtarz - ołtarz.

- Zwierzę - zwierzę.

- Obszar - obszar.

- Sztuczne - sztuczne.

- Auto - auto.

- Analizuj - Analizuj.

- Anioł.

- Sztuka - sztuka.

- Artystyczne - artystyczne.

- Przeciwnik - przeciwnik.

- Rocznica - rocznica.

- Arbitralne - arbitralne.

- Akademicki - akademicki.

- Akrobatyczny - akrobatyczny.

- Alkoholik - alkohol.

- Alergia - alergia.

- Arytmetyka - arytmetyka.

- Autentyczny - autentyczny.

- Automatyczne - automatyczne.

- Artefakt - artefakt.

Przez „B”

- Bilans - Bilans.

- Banano - banan.

- Bar - bar.

- Baza - podstawa.

- Brutalne - brutalne.

- Bank - bank.

- Autobus - autobus.

- Podstawowy - podstawowy.

Przez „C”

- Kabel - kabel.

- Samochód samochód.

- Kanał - kanał.

- Rak - rak.

- Central - Central.

- Święto - Święto.

- Cywilizacja - cywilizacja.

- Czekolada czekoladowa.

- Klub - klub.

- Spalanie - spalanie.

- Kolekcja - kolekcja.

- Połącz - połącz.

- Kompozycja - kompozycja.

- Stężenie - Zagranianie.

- Warunek - warunek.

- Ochrona - ochrona.

- Rozważanie - rozważanie.

- Konstelacja - konstelacja.

- Konstytucja - Konstytucja.

- Budowa - Budowa.

- Wkład - wkład.

- Współpraca - współpraca.

- Wniosek - Wniosek.

- Koncert - koncert.

- Przestępca - przestępca.

- Kultura - kultura.

- Ciekawe - ciekawe.

- Komentarz - komentarz.

- Uzupełniający się - uzupełniający.

- Conterio - przeciwnie.

- Ceramika - ceramika.

- Charakterystyka - charakterystyka.

- Klasyczne - klasyczne.

- Konflikt - konflikt.

- Kontakt - kontakt.

- Contagious - Contagione.

- Kompaktowy - kampakt.

Może ci służyć: John Dos Passos: Biografia, styl, prace

- Nauka - nauka.

Przez „D”

- Dekoracja - dekoracja.

- Opis - Opis.

- Oznaczanie - określenie.

- Dyskryminacja - dyskryminacja.

- Adres - kierunek.

- Delikatne - delikatne.

- Szczegół - szczegóły.

- Dyrektor - Dyrektor.

- Doktor.

- Odległość - odległość.

- Podziel - podziel.

- Dziennik - pamiętnik.

- Demokratyczne - demokratyczne.

- Dynamiczny - dynamiczny.

- Dyplomatyczny - dyplomatyczny.

- Krajowe - krajowe.

- Dramatyczne - dramatyczne.

- Pyszne - delikatne.

Przez „E”

- Ogromny - krajowy.

- Niezbędne - niezbędne.

- Doskonałe - doskonałe.

- Wystawa - Wystawa.

- Wykrzyknięcie - wykrzyknik.

- Wyłączne - ekskluzywne.

- Express - Express.

- Ekstremalne - ekstremalne.

- Ekonomiczne - ekonomiczne.

- Elektryczny - elektryczny.

- Erotyczny - erotyczny.

- Egzotyczny - egzotyczny.

- Specjalne - specjalne.

- Struktura - struktura.

- Dokładnie - dokładne.

- Ekstrakt - ekstrakt.

Przez „F”

- Współczynnik - czynnik.

- Rodzina - rodzina.

- Fantastyczne - fantastyczne.

- Fikcja - fikcja.

- Szkolenie - formacja.

- Słynny - słynny.

- Wściekły - wściekły.

- Zdjęcie - zdjęcie.

- Słynny - słynny.

- Wściekły - wściekły.

Przez „g”

- Chwalebny - chwalebny.

- Generał - Generał.

- Przewodnik - Przewodnik.

- Glosariusz - Glosariusz.

- Ogólne - ogólne.

- Genetyczne - genetyczne.

- Geometryczne - geometryczne.

Dla „H”

- Szpital - szpital.

- Hotel - hotel.

- Heroiczny - heroiczny.

- Historic - Historic.

Przez „ja”

- Ważne - ważne.

- Identyfikacja - Identyfikacja.

- Informacje - informacje.

- Kontrola - kontrola.

- Przerwanie - przerwanie.

- Wprowadzenie - Wprowadzenie.

- Badania - Badania.

- Zaproszenie - Zaproszenie.

- Indywidualne - indywidualne.

- Nieskończoność - nieskończona.

- Interaktywne - interaktywne.

- Wynalazek - wynalazek.

- Iluzja - iluzja.

- Wyspa - Wyspa.

- Ironiczne - ironiczne.

- Wpływ - wpływ.

- Owad - owad.

Dla „L”

- List - list.

- Leon - Lion.

Dla nich"

- Maszyna - maszyna.

- Materiał - materiał.

- Melodia - melodia.

- Pamięć - pamięć.

- Nieszczęśliwy - nieszczęśliwy.

- Moment - moment.

- Muzyka - muzyka.

- Najemnik - najemnik.

- Magia - magia.

- Lekarz - medyk.

- Mozaika - mozaika.

- Tajemniczy - tajemniczy.

Dla „n”

- Nerwowy - nerwowy.

Może ci służyć: teksty wprowadzające

- Liczne - liczne.

- Naród - naród.

- Naturalne - naturalne.

- Potrzeba - konieczność.

- Nostalgiczny - nostalgiczny.

- Uwaga - Uwaga.

Za „O”

- Organiczne - ekologiczne.

- Cel - cel.

- Sprzeciw - obiekt.

- Operacja - Operacja.

- Ocean - ocean.

- Opinia - opinia.

- Opcja - opcja.

- Zamów - zamów.

- Oryginał - oryginał.

- Zwykłe - zwykłe.

Przez „P”

- Papier - papier.

- Park - Park.

- Personel - personel.

- Pierwotne - pierwotne.

- Panika - panika.

- Plastik - plastik.

- Poetycki - poetycki.

- Publiczne - publiczne.

- Pino - sosna.

- Roślina - roślina.

- Możliwość - możliwość.

- Możliwe - możliwe.

- Prezydent - Prezydent.

- Problem - problem.

- Projekt - projekt.

- Promuj - promuj.

- Publiczne - publiczne.

- Produkt - produkt.

- Precious - Priceus.

Przez „R”

- Religijne - religijne.

- Radio - radio.

- Prawdziwy - prawdziwy.

- Powód - powód.

- Odbierz - żądanie.

- Zmniejsz - zmniejsz.

- Związek - związek.

- Powtórz - powtórz.

- Rezerwacja - rezerwacja.

- Restauracja - restauracja.

- Romantyczne - romantyczne.

- Rosa - Rose.

- Trasa - trasa.

- Rewolucyjny - rewolucyjny.

- Rosario - Różaniec.

Przez"

- Secret - Secret.

- Seks - seks.

- Sensacja - wrażenie.

- Cisza - cisza.

- Uproszczenie - uproszczenie.

- Sekretarz - Sekretarz.

- Systematyczne - systematyczne.

Dla t "

- Telefon - telefon.

- Telewizja - telewizja.

- Straszny - okropny.

- Ruch - Ruch.

- Tragiczny - tragiczny.

- Żmudny - żmudny.

- Teserto - Tesseract.

Dla „u”

- United - United.

- Pilne - pilne.

- Zwykle - zwykle.

Przez „V”

- Wakacje - wakacje.

- Czasownik - czasownik.

- Przemoc - przemoc.

- Gwałtowne - gwałtowne.

- Odwiedź - wizyta.

- Victoria - zwycięstwo.

- Słownictwo - słownictwo.

Bibliografia

  1. Pereyra, m. (2015). Związany lub podwójny. (Nie dotyczy): Warsztaty literackie: notatki. Odzyskane z: notesDelibelula.Blogspot.com.
  2. Pokrewny, da. (2020). Hiszpania: Słownik języka hiszpańskiego. Odzyskane z: DLE.Rae.Jest.
  3. (2019). Hiszpania: Wikipedia. Odzyskane z: jest.Wikipedia.org.
  4. Villaverde, J. (2016). Argentyna: Encyklopedistka. Odzyskane z: anciclopedista.com.ar.
  5. Pokrewne i podwójne. (2009). Hiszpania: Cervantes Virtual Center. Hiszpański archiwum forum. Odzyskane z: CVC.Cervantes.Jest.