Jak powiedzieć banan w Hiszpanii?

- 2478
- 646
- Estera Wojtkowiak
W Hiszpanii używane jest słowo banan Wspomnieć o małych owocach, znanych w pozostałej części świata jako banan, guineo lub kampur.
Natomiast słowo jest używane w Hiszpanii banan wspomnieć o największym owocu, z mniejszą ilością skrobi, używanej w opracowaniu gotowanych przepisów jako zarys mocnych potraw.
W wielu innych krajach, w tym w anglo -saxon, warunki są wykorzystywane w odwrócony sposób: bananowi powiedziano o owocach małych i bananów do dużych owoców.
Pochodzenie słowa platano
Etymologicznie słowo banan pochodzi z greckiego „platanos” (πλατανος), a jego odpowiednia wersja łacińska „platanus”. Korzeń etymologiczny tego terminu odnosi się do faktu, że posiadanie szerokości i płaskich cech.
Dlatego istnieją dwa gatunki botaniczne, które dzielą tę denominację, zgodnie z królewską akademią hiszpańską:
Platanaceae Family Tree, gatunek platanus
Ma wysokość większą niż 15 metrów i ma obfite, szerokie i otchłani, co czyni go drzewem cieniowym par excellence.
Ta cecha stworzyła, od czasów starożytnych, drzewo to jest używane do celów ozdobnych na plantacjach publicznych.
Jego drewno jest również używane w tworzeniu szafek, biorąc pod uwagę jego różowy ton i średniej twardości. El Plaza jest obecny w obfitości w Europie, Azji i Ameryce Łacińskiej.
Roślina zielna z rodziny Musaceae, gatunek Muse
Jego średnia wysokość wynosi od 2 do 3 metrów, a jego kubek składa się z szerokich liści o długości około 2 metrów i 30 centymetrów szerokości.
Banan, jako roślina zielna, ma swoje pochodzenie na południowy wschód od Azji. Dziś jego owoce są powszechnie spożywane na całym świecie, biorąc pod uwagę jego niesamowite właściwości żywieniowe i kulinarne.
Może ci służyć: poezjaCo mają wspólne oba gatunki? Cóż, w zasadzie jego szerokie i płaskie liście. Właśnie dlatego pochodzenie wielokrotnego użycia tego słowa jest rozumiane, jeśli chodzi o botanikę.
Oba okazy są uważane za „płaskie drzewa”, ponieważ ich użycie jest bardzo powszechne na plantacjach liniowych, do dekoracji powierzchni z niewielką nachyleniem i zapewniając cień w ciepłych obszarach klimatycznych.
Następnie amplituda semantyczna w użyciu tego terminu pojawia się, ponieważ w przypadku Hiszpanii mówi się również bananowi owocowi rośliny zielnej z rodzaju Musa. Oznacza to, że to samo słowo służy do wyznaczenia rośliny i jej owoców.
Jak wspomniano powyżej, owoc tej rośliny znany jest w innych krajach jako banan.
Etymologiczne pochodzenie tego słowa pochodzi z arabskiego „Banānah” (بنانة), co oznacza „palce”, i służy do odwołania się do każdego z „palców” klastra rośliny.
Zastosowanie tego terminu różni się w zależności od specyfikacji każdego kraju, i to jest to, że hiszpańskie jest tak bogatym i różnorodnym językiem w istocie.
Bibliografia
- Banan. Królewska Akademia Hiszpańska. Odzyskane z: DLE.Rae.Jest.
- Etymologia bananowa. Odzyskane z: etymologii.Z Chile.internet.
- « Amodowana koncepcja i znaczenie, synonimy, antonimy
- Ad cau -origin, znaczenia, synonimy, antonimy »