Literatura przedhispaniczna

Literatura przedhispaniczna

Co to jest literatura przedprzewodowa?

Literatura przedhispaniczna Obejmuje wszystkie literackie wyrażenia kontynentu amerykańskiego przed przybyciem hiszpańskich zdobywców, którzy w większości należą do tradycji ustnej. W epoce pre -kolumbijskiej trzy kultury wyróżniały.

Te trzy kultury to Meksykańska (Anahuac Valley, Meksyk), Maj (Jukatan i Gwatemala Półwysep) i Inca (Peru i Ekwador). Mesoamerica (region Majów i Meksyku) zapewnił najstarszą i najbardziej znaną rdzenną literaturę Ameryki.

Część tej literatury jest rejestrowana w przedkolumbijskich systemach pisania. Przeważnie odzwierciedla tematy religii i astronomii oraz dynastyczne historie i mit. Literatura ta zaczęła być znana z kodów i napisów w zabytkach.

W przeciwieństwie do tego, literatura pre -hispaniczna była ustna. Quechua (język używany przez Inków) brakowało systemu pisania. Było to przesyłane przez pokolenia i podlegało zmianom. Następnie część wczesnej literatury po kontakcie europejskim została zarejestrowana po łacinie, zgodnie z hiszpańskimi konwencjami pisowni.

Pochodzenie literatury przedhatynoskiej

Trudno jest prześledzić pochodzenie literatury przedhispanicznej, ponieważ po podboju znaczna część dziedzictwa kulturowego rodzimej populacji została zniszczona.

Ogólnie rzecz biorąc, biorąc pod uwagę jego wyraźnie ustny charakter, zakłada się, że literatura ta rozwinęła się równolegle do ewolucji wielkich cywilizacji mezoamerykański.  

Meksyka

Meksykanie przybyli do środkowego Meksyku z północy w ciągu 1200 lat. Według ich legend pochodzili z ziemi zwanej Aztlán; Stamtąd jego imię. Było kilka grup, w tym colua-mexica, Meksyka i Tenochca.

Na początku XIX wieku grupy te utworzyły sojusz i założyły miasto-państwo o nazwie Tenochtitlán, dziś Meksyk. To miasto doszło do władzy i podbiło wielkie imperium w XV wieku.

Imperium meksykańskie miało system pisania podobny do systemu Majów. Meksyka napisała swoją literaturę w kodeksach, książki, które składały się jak wentylator, a artykuł został wykonany z błonnika warzywnego agarowego.

Maya

Chichen Itzá. Źródło: Comvascámara: Claude Belair (FR)/cc by-S (https: // creativeCommons.Org/licencje/nabrzeże/4.0)

Klasyczny okres Majów (250-950 D. C.) widziałem konsolidację władzy w dużych miastach Maya Jukatekanu, takich jak Chichen Itzá i Uxmal. W tym okresie istniały niesamowite postępy kulturowe, dla których są sławni.

Może ci służyć: Paul Valéry: Biografia, styl i prace

W siódmym wieku, kiedy pojawiła się literatura angielska, Maya miała długą tradycję rejestrowania ozdób, naczyń ceramicznych, zabytków i ścian świątyń i pałaców.

Ponadto książki zaczęły się. Jego system był kombinacją symboli fonetycznych i ideogramów i całkowicie reprezentował język mówiony w takim samym stopniu, jak system pisania starego świata.

Inka

Inca Manco Portret

Cywilizacja Inków rozkwitła w starożytnym Peru między 1400 a 1533 d. C. Imperium to rozciągało się przez zachodnią Amerykę Południową, od Quito na północy do Santiago de Chile na południu.

W przeciwieństwie do Maya i Meksyka, nie mieli systemu pisania. Wydaje się jednak, że Inkowie miały dobrze opracowaną doustną tradycję literatury przedhatynoskiej, jak potwierdzają kilka fragmentów, które przetrwały.

Charakterystyka literatury przedhispanicznej

Chociaż w świętych tekstach mezoameryki, poetyckie i dramatyczne rytuały zostały częściowo przekazywane poprzez pisanie hieroglificzne i piktograficzne, cała literatura przedhispaniczna jest uważana za doustne.

Zostało to przekazane przede wszystkim w pamięci z pokolenia na pokolenie. Przyjął swoją pisemną formę prawidłowo, gdy doszło do hiszpańskiego podboju i wprowadzono system alfabetyczny.

Z drugiej strony, z wyjątkiem niektórych przypadków -zwłaszcza na terytorium meksykańskiego -zachowane teksty nie są przypisywane żadnemu autorowi. Zatem kolejną wspólną cechą literatury przedhispanicznej jest jej anonimowość.

Ponadto teksty nie są oryginalne, podczas gdy są przeróbkami wykonanymi pod wpływem Kościoła katolickiego i Hiszpan.

Meksyka

Koniec meksykańskiej literatury pre -hispanicznej było zachowanie nagromadzonej wiedzy przez pokolenia; Dlatego omówił wszystkie aspekty życia. Wśród tych aspektów obejmowały medycynę, historię, prawo, religię i rytuały.

Jeśli chodzi o gatunki, poezja była najważniejsza. Wszystkie wiersze miały ezoteryczne tło. Proza miała głównie cel dydaktyczny, a teatr został przeprowadzony w postaci rytualnych tańców i piosenek.

Maya

Po podboju część literatury Pre -hispanicznej Majów została przepisana za pomocą alfabetu łacińskiego. Większość z tych prac to teksty prozy, które miały cel zachowania historycznego dziedzictwa ich kultury.

Może ci służyć: 10 obietnic studenckich na Nowy Rok (krótki)

Poza tym większość poezji Majów nie została zachowana, a teatr był częścią jego rytuałów religijnych. A także Meksyka, ta ostatnia składała się z tańców i piosenek o naturze rytualnej.

Inka

Literatura pre -hispaniczna inca uprzywilejowana poezja. Większość były wierszami narracyjnymi, które dotyczyły religii, mitologii i historii. Powinny być zapamiętywane słowo przez słowo i powinny być powtarzane na spotkaniach publicznych.

Ta poezja nie była bardzo elegancka, ale wyrażała swoje przesłanie krótko i bezpośrednio. Poeci Inków nie używali struktur poetyckich, takich jak rym, specyficzne sekwencje rytmu lub metryka.

Inny rodzaj literatury Inków składał się z modlitw i hymnów, dramatycznych utworów i piosenek. Modlitwy i hymny dały eleganckie pochwały bóstwom Inków, bardzo podobne do hymnów Starego Testamentu.

Podobnie dramatyczne utwory zostały przedstawione jako część tańców publicznych i zostały zinterpretowane przez jednego lub dwóch aktorów; Potem odpowiedział chór. Te i mity prawdopodobnie podkreśliły kwestie religijne.

Tematy literatury pre -hispanicznej

Kwestia religijna jest stała w literaturze pre -hispanicznej. Te cywilizacje były politeistami i panteistami. Oznacza to, że wierzyli w wiele bogów i utożsamiali z wszechświatem i naturą.

Meksykańskie, Majów i Inków podzielili wiele powszechnych przekonań, bóstw i rytuałów. Jego religia była zakorzeniona zarówno na ziemi, jak iw w niebie, rytmach stacji i ruchów Słońca, Księżyca i gwiazd. Dlatego istniały również podobieństwa w kwestiach omawianych w ich dziełach literackich.

Meksyka

W meksykańskiej literaturze pre -hispanicznej przeważa temat gwałtownej i gwałtownej walki bogów. Poeci okazali szacunek dla bóstw poprzez swoją sztukę; Dzięki temu starali się uspokoić swoją furię.

Inne wspólne tematy były stworzeniem wszechświata, wywyższenie bohaterów, przyjaźń, miłość, życie i śmierć.

Maya

Jedną z problemów omówionych w literaturze Pre -Hispanicznej Majów było stworzenie świata. Przykładem tego jest jego najbardziej reprezentatywna praca, Popol vuh albo Święta księga Maya-k'iche '.

Ponadto wiele jego dzieł mówi o Eras Cosmic, kulturowym bohaterze Quetzalcóaatl i pochodzeniu kukurydzy.

Inka

Oprócz kwestii religijnej większość poezji Inków dotyczyła działań rolniczy. Poeci cesarskiej byli szczególnie odpowiedzialni za tego rodzaju poezję.

Może ci służyć: Wprowadzenie: Charakterystyka, jak to zrobić, przykłady, słowa

Z drugiej strony popularni poeci pisali o większej liczbie indywidualnych problemów, takich jak utrata miłości. Problem wojskowy, bitew i zwycięstw, był również bardzo popularny.

Autorzy i wybitne prace

Meksyka

Nezahualcóyotl

Ilustracja Nezahualcóyotl z IXTLILXOCHITL Codex, XVI wieku - Źródło: Aztec Scanning (red. Eduardo Matos Moctezuma i Felipe Solis Olguin), str. Cztery pięć.

Nezahualcóyotl, znany jako Król poety Texcoco, wyróżnia się jako przedstawiciel literatury meksykańskiej. 36 jego poetyckich kompozycji jest zachowane w kilku kolekcjach pre -hispanicznych manuskryptów śpiewu.

Uczeni potwierdzają, że piękno języka Nahuatla jest podkreślone w kompozycji. Zapewniają również, że zawartość jest pełna filozoficznej głębokości.

Poezja Nezahualcóyotl śpiewa do wiosny, kwiatów i przybycia pory deszczowej. Zawiera także odniesienia historyczne i elementy autobiograficzne, szczególnie w zakresie jego kariery jako Guerrero.

Maya

Popol vuh

Popol vuh pierwsza strona

Jednym z wielkich literackich dzieł literatury Pre -Hispanicznej jest Popol vuh. Ta anonimowa praca próbuje wyjaśnić pomysły na temat tworzenia świata, mitów i myśli ludzi.

Jego treść ma mityczną intencję, gdy próbuje odpowiedzieć na pochodzenie wszechświata i człowieka, ale także dowody.

Rabinal Achí

Kolejną niezwykłą pracą jest Rabinal Achí; Jest to najważniejsze dzieło teatru pre -kolumbijskiego. To reprezentuje ofiarę i śmierć mężczyzny z jaskini queché.

Inne nie mniej ważne produkcje literatury Majów są Książki Chilam Balam, Annals of the Cakchiqueles i Tytuł Lordów Totonicapán.

Inka

Ollantay

1886 Wersja Ollantay

Najbardziej znanym dziełem literatury Inków jest dramat zatytułowany Ollantay. Przepisał się do Quechua podczas kolonii, a następnie José Sebastián Barranca (przyrodnik, filolog i nauczyciel peruwiański) przetłumaczył to w 1868 roku.

Jego transkrypcja była odpowiedzialna za hiszpańskich kapłanów; Dlatego historycy wątpią w ich czystość. Kwestie chrześcijańskie i europejskie zawarte w niektórych swoich częściach przyczyniają się do tej percepcji.

W XVI wieku Garcilaso de la Vega zarejestrował część poezji pre -hispanicznej w pracy Prawdziwe komentarze. Ze swojej strony Felipe Guamán Poma de Ayala zrobił to samo z legendami i piosenkami w swoich Nowa kronika i dobre zarządzanie.

Bibliografia

  1. Iger (2001). Literatura 1. Gwatemala miasto: Gwatemalski Instytut Edukacji Radio.
  2. Velasco, s. (s/f). Historia i antologia literatury Ameryki Łacińskiej. Zaczerpnięte z Linguasport.com.