Typy comillas, po co są, przykłady

Typy comillas, po co są, przykłady

cudzysłów Są to podwójne znaki pisowni używane w słowach, zdaniach, a nawet w całej akapicie. Zazwyczaj są one wykorzystywane do wizyty innych autorów i uzupełniania pisma. Właśnie dlatego są bardzo przydatne, gdy unikają plagiatu, gdy ich własne teksty są opracowane.

Istnieją trzy rodzaje cytatów i mają różne zastosowania w tekstach w języku hiszpańskim. W przypadku tych typograficznych liczb opisane w nich są zasadniczo poszukiwane.

Przykład cytatów

Istnieje wiele języków, które korzystają z cytatów. Również, zgodnie z regionem, preferencje dla któregokolwiek z nich może się zmienić. Następnie wyjaśnimy typy i różne zastosowania cytatów w tekstach pisemnych.

[TOC]

Rodzaje cytatów

Łacińskie Comillas („)

Cytaty łacińskie nazywane są również hiszpańskim, francuskim lub kątowym. Są zalecane do drukowanych tekstów. Podobnie jak podwójny znak, dwa są umieszczane na początku, a dwa na końcu, dodatkowo należy je wyśrodkować. Są one najczęściej używane przez Hiszpanów.

Według SAR tego rodzaju cytaty ma pierwszeństwo wobec innych cytatów. Jeśli istnieje oburzony, kontynuuje inne typy. Ponadto, gdy kursywą nie można umieścić w słowie lub wyrażeniu innego języka lub w nazwie książki, zaleca się one wskazanie tej akcji.

Przykłady cytatów łacińskich

- Jak mówi przysłowie: „Nie ma krzywdy, że na dobre nie nadejdzie”. (Proste użycie).

- „Manuel powiedział:„ Występowanie Jezusa „szalonego” Rodrígueza powinno dobrze myśleć, co mówi ”„ ”. (Używanie priorytetów wśród innych cytatów).

- <> jest wymuszone czytanie. (Aby zasugerować kursywę za to, że jest nazwą książki).

- Powiedział mi <> i wyraźnie zrozumiałem. (Sugerować kursywę za bycie słowami w innym języku).

Angielskie cytaty ("")

Są to cytaty, które są umieszczane podwójnie na początku i na końcu cytowanego zdania. Są najczęściej używane w języku hiszpańskim i muszą być napisane u góry. Są również znane jako podwójne lub wysokie cytaty i są tymi, które są najczęściej używane w Ameryce. W przypadku cytowanego idą po Angular.

Może ci służyć: Santa Teresa de Jesús

Przykład angielskich comillas

- Niektóre słowa, które można użyć, to: „Dlatego”, „konsekwentnie”, „Właśnie dlatego”.

Proste lub proste cytaty (")

W tego rodzaju cytatach używany jest pojedynczy symbol zarówno do otwarcia, jak i zamykania. Można je zastosować w tekście, który ma już cytaty i powinny iść po angielskim. Możliwe jest również umieszczenie ich niezależnie, aby wskazać znaczenie jakiegoś wyrażenia. W Wielkiej Brytanii są szeroko stosowane.

Przykład pojedynczych cytatów

- Luis, Skew, „twój pies”, jest bardzo niegrzeczny.

Jakie są cytaty?

Comillas mają różne zastosowania:

Cytaty tekstowe

Cytaty są ogólnie używane do cytowania innych źródeł, które są używane w tym, co jest pisane. Te słowa lub zdania mogą być krótkie lub obszerne i muszą być umieszczone zgodnie z zasadami wyceny.

  • Przykład

- Jak powiedział Izaak Newton: „Mężczyźni budują zbyt wiele ścian i za mało mostów”.

Narracja

W tekstach narracyjnych używane są cytaty do wyrażenia myśli postaci w dialogach.

  • Przykład

- „Nie czas płakać” - powiedział jego ojciec.

Metalanguage

W takim przypadku cytaty są tworzone w celu wyjaśnienia, co oznacza określone słowo. W tym celu proste.

  • Przykład

- Kiedy mówimy przedrostek hydro-kompozycyjny, odnosimy się do „wody”.

Wulgarne lub ironiczne słowa

Comillas są zwykle stosowane w celu załączania słów, które są wypowiedziane wulgarnym tonem lub reprezentują jakąkolwiek ironię.

  • Przykład

- Spotkanie było „fantastyczne”, dlatego wszyscy wyszli wcześnie.

Podświetl tekst

Podobnie cytaty są używane do podania szczegółów słowa w tekstach pisanych.

  • Przykład

- Słowo „szerokie” jest synonimem „obszernego”.

Gra

Comillas można wdrożyć w celu odniesienia się do nazwy pracy, książki, wiersza, między innymi dziełami literackimi lub naukowymi. Ważne jest, aby podkreślić, że nazwy dzieł znajdują się w latynoskich cytatach (<>), podczas gdy historie lub wiersze należące do tych prac są w angielskich cytatach („”).

Ta sama zasada dotyczy albumów muzycznych. Nazwa albumu musi być napisana w cytatach łaciński.

  • Przykłady

- Polecam przeczytanie <>, autor: Pablo Neruda. Zwłaszcza jego „wiersz 1”.

Może ci służyć: Clerecía Mester

- Z albumu <>, bardzo podoba mi się piosenka „Jesteś moim najlepszym przyjacielem”.

Znaki interpunkcyjne

Znaki interpunkcyjne, które nie należą do tekstu w cytatach i są częścią rozwoju, muszą być poza cytatami.

  • Przykłady

- Francisco powiedział: „Nie pójdę jutro, nie czuję się dobrze”; (poprawna forma).

- Francisco powiedział: „Nie pójdę jutro, nie czuję się dobrze;” (zła droga).

Oznaki wykrzykników i przesłuchania

Gdy cytowane jest zdanie przesłuchań lub wykrzykników, znaki te wchodzą do cytatów.

  • Przykład

- Wykrzyczam „O której godzinie zjemy lunch? jestem głodny!".

Niewłaściwe lub wulgarne wyrażenia

Comillas są używane do podkreślenia niewłaściwych lub wulgarnych zwrotów. Zwróć uwagę na swoją pracę w następującym nagłówku:

- Wybacz pytanie: skąd pochodzi słowo „ja cachis”?

Cudzoziemcy

Cudzoziemcy to terminy z innych języków, które utrzymywały swoją oryginalną formę w pisowni (czasami również w wymowie). Aby wskazać, że są to słowa poza pisownią hiszpańskiego, używane są kursywne cytaty lub litery.

Zatem wśród najnowszych obcokrajowców zaakceptowanych przez Royal Hiszpańską Akademię są „Fair Play” (z angielskiego: czysta gra) i „Cracker” (angielski: osoba narusza systemy bezpieczeństwa komputerowego).

Ironia i wyrażenia ze szczególnym sensem

Te wyrażenia, które mają ironiczne lub szczególne sens, które są zamknięte w cytatach. Poniższy fragment ilustruje ten punkt:

-Na jego polecenie - powiedział przedstawiony, lakonicznie, po prostu dotykając skrzydła kapelusza. Mężczyzna o kwadratowych cechach, Cejijunto, nic sympatycznego dla pierwszego widoku. Jeden z tych mężczyzn, którzy zawsze są „spotkaniami”, jak mówi Llanero, szczególnie w obecności nieznajomych.

(Fragment powieści Panna Barbara, z Romulo Gallegos).

Przykłady użycia cytatów

- Dziecko czule powiedziało „owłosione” do psa szkoły.

- Myślisz, że „studiujesz”, gdy jesteś dołączony do telefonu komórkowego.

- Jednym ze słynnych zwrotów pracy, który mały książę jest: „Starsi nigdy nie są w stanie samodzielnie zrozumieć rzeczy i jest bardzo nudna, aby dzieci musiały je od razu wyjaśnienia”.

Może ci służyć: butaquera

- „Limón” to ostre słowo.

- Słowo „uczeń” jest obecnym imiesłowem czasownika „studium”, co oznacza „ten, który studiuje”.

- Artykuł <<¿Qué es el calentamiento global?>> przez National Geographic, jest jednym z najciekawszych, jakie przeczytałem na ten temat.

- <>, powiedziała jego matka.

- Przewodniczący firmy powiedział, że „stopy zarobków wzrosły o 20% w tym roku”.

- „Zgodnie z łaską Boga, która została mi przekazana, ja jako ekspert architekta stawiam fundamenty, a inna buduje się na szczycie; Ale każdy widzi, jak to przesadza ”(1. Kor. 3:10 King Jacobo wersja).

Inne przykłady

- Jak powiedziałby twój dziadek Pepe: „Co zdecydujesz się robić w życiu, zawsze rób to dobrze. Jeśli jesteś szewcem, musisz być najlepszy ze wszystkich ”.

- Jeden z wierszy Mario Benedettiego mówi: „Więcej niż całowanie ją, zamiast iść do łóżka, bardziej niż cokolwiek innego, dała mi rękę i to była miłość”.

- W <> możemy znaleźć artykuł „Zespół Lambert-Eaton paraneoplastyczny w raku małym komórek płuc”.

- Słowo „czekolada” pochodzi z Nahuatl <>, które powstaje z korzenia <> i oznacza „gorzki”.

- Artykuł w gazecie wskazał, że „bezrobocie transportu zostało przeprowadzone pomyślnie”.

- Dziś rano wstałem i powiedziałem wszystkim: „Dzisiaj będzie wspaniały dzień!".

- Słynne powiedzenie mówi: „Chociaż mono wygląda jak jedwab, Mona zostaje”.

- Słyszałem o tym terminie <>, ale nie wiedziałem, jak poważne jest.

Bibliografia

  1. (2020). Hiszpania: Wikipedia. Odzyskane z: jest.Wikipedia.org.
  2. (2005). Hiszpania: Pan -hispaniczny Słownik wątpliwości. Odzyskane z: Rae.Jest.
  3. Jakie są zastosowania cytatów? (S. F.). Meksyk: Meksykańska Akademia Języka. Odzyskane z: Akademia.org.MX.
  4. Użycie cytatów. (2016). Kolumbia: Konrad Lorenz University Foundation. Odzyskane z: Konpalabra.Konradlorenz.Edu.współ.
  5. Comillas w Comillas: użycie tego znaku pisowni. (2019). (Nie dotyczy): awangarda -garde. Odzyskane z: Lavanguardia.com.