50 najczęstszych szkockich nazwisk i ich znaczenia

50 najczęstszych szkockich nazwisk i ich znaczenia

Szkockie nazwisko Ujawnić ważne cechy tego narodu europejskiego. W Szkocji nazwiska zaczęły być używane w XII wieku, ale nie było to powszechne wśród klas społecznych aż do XVIII wieku.

Ten kraj był świadkiem mieszanki różnych kultur, takich jak na przykład Gaélica, w której wiele szkockich nazwisk znajduje swoje korzenie. Bretoni i Anglos również opuścili swoje ślad, podobnie jak Nordic i Normani.

Wiele szkockich nazwisk powstaje jako patronyma, to znaczy są odziedziczone po imieniu ojca. Najczęstszym prefiksem do tworzenia nazwisk patronymowych w Szkocji był Mac („syn”) i NC („córka”), których pochodzenie pochodzi z gaelickiego.

Lista szkockich nazwisk

Po lewej stronie znajdziesz imię w języku angielskim i po prawej nazwie w Gaylico Scottish.

- Allan / Allanach

To nazwisko pochodzi od własnej nazwy Alan i może mieć dwa różne korzenie, pierwszy identyfikuje słowo chorować Z „rockiem” lub „małym kamieniem”. Drugi korzeń proponuje, aby wywodzi się z àlainn Co oznacza „piękna”. Innym sposobem jest Ailenach.

- Anderson / Anndrasdan

Zostaje również znaleziony jako Andarsan w Szkocji i jest patronymią (to znaczy dzieci nazywane jego ojcem) Andrew lub Ande, które pochodzą od greckiego imienia Andreasa, którego znaczenie było „męskie”.

- Bell / Macillemhaoil

To nazwisko oznacza „Bell”, a jego pochodzenie może być powiązane z miejscem lub zawodem (osoba odpowiedzialna za dotykanie dzwonu w kościele lub podanie reklam). Jednak jego forma w szkockim gaelickim Macillemhaoil ​​tłumaczy się jako „syna bhakta”.

- Czarny / Blacach

Tłumaczy się jako czarny i był stosowany jako pseudonimy dla tych, którzy posiadali ciemne włosy. Znajduje się również w formach MacGilleUibh, Mac'illeduibh, Mac'illedhuibh.

- Brown / Brùn

Jego znaczenie jest brązowe, taka nazwa ludzi z brązowymi włosami. Kolejną popularną formą w szkockim gaeliku tego nazwiska jest Macilledhuinn.

- Cameron / Cakshron

Ta nazwa celtyckich korzeni oznacza „krzywy nos” i została przyjęta jako nazwisko rodzinne na cześć przodka, który miał tę fizyczną charakterystykę. Można znaleźć jako Camran i Cakshronach.

- Campbell / Caimbeul

Jest tłumaczony jako „krzywe ust” (z gaelickich korzeni Krzywka I Beul). Kolejną pisownią jest Caimbeulach.

- Clark / Mac A 'Chléirich

Wywodzi się z terminu Urzędnik („Cleric”), który wcześniej był zatrudniony do wyznaczenia osoby, która pracowała, nosząc zapisy pisemne.

- Davidson / Macdhàibhidh

Jest to patronyma hebrajskiego imienia David, który z kolei oznacza „kochany”.

Może ci służyć: jak stworzyć bibliotekę gazetową

- Duncan / Donunchadh

To nazwisko składa się z warunków Donn co oznacza ciemne i odnosi się do włosów kawy i Chadh To tłumaczy się jako „boss” lub „szlachetny”. Innym sposobem jest Macdhonchaidh.

- Ferguson / Fearghasdan

To nazwisko pochodzi od własnej nazwy Fergus, co oznacza „irytujące” lub „gniew”. Istnieje również forma Macfhearghais.

- Fraser / Friseal

Pochodzenie i znaczenie tego słowa nie jest zbyt jasne; Uważa się jednak, że może to być deformacja tego słowa Fraise, co oznacza „truskawkowy” po francusku. Często uważa się również za frisealach.

- Gibson / Giobsan

Jest to patronymia Gilberta, nazwa pochodzenia germańskiego, pierwsza część może mieć dwa pochodzenia, jeden to „jasna strzałka”, a druga „hostén”, a druga część oznacza „szlachetny” lub „słynny”.

- Gordon / Gòrdan

Wydaje się, że to nazwisko powstaje od nazwy wioski o nazwie Gordon, która znajduje się w hrabstwie Berwickshire. To pisane nazwisko znajduje się również gòrdanach.

- Graham / Greum

Pochodzi od nazwy miasta o nazwie Grantham, położonym w Lincolnshire. Kolejną pisownią nazwiska w Szkocji jest Greumach.

- Grant / Grand

Najpopularniejsze znaczenie to „duży” lub „wielki” Norman. Uważa się również, że może pochodzić z wyrażenia gaelickiego ”Na Grantach„To tłumaczy się jako„ planowania słońca ”. Innymi sposobami pisania to Grannda i Granndach.

- Gray / MacGilleghlais

To nazwisko oznacza „szare” i zostało przekazane osobom o srebrnych lub szarych włosach. Znajduje się również jako macilleghlais.

- Hamilton

Uważa się, że to szkockie nazwisko pochodzi z angielskiego miasta o nazwie Hamilton, które znajduje się w Leiqueleshire.

- Henderson / Mauanraig

To patronyma Hendry'ego, która z kolei jest szkocką formą Haimricha, niemiecką nazwę, która oznaczała „potężny dom” lub „rica casa”. Różne gałęzie tego nazwiska to między innymi Hendry, Henry, Mackendrick.

- Hunter / MAC T-SEALGAIR

To szkockie nazwisko oznacza „myśliwy” i jest używane przez jeden z najważniejszych klanów narodu.

- Johnston / Maciain

Jest patronymią i pochodzi od jednej z najpopularniejszych nazwisk w Szkocji John, który w szkockim gaelicu jest Iain.

- Kelly / MacCeallaigh

To nazwisko pochodzi od irlandzkiego gaelickiego (lub Ceallaight) i oznacza „syn Ceallacha”. Inne możliwe znaczenia tego szkockiego nazwiska to „Guerrero”, „jasne włosy” lub „problematyczne”.

- Kerr / Cearrach

Korzenie tego nazwiska pochodzą od starożytnego nordycka, zwłaszcza z tego słowa Kjarr, co oznaczało „mieszkaniec bagien”. Inne sposoby pisania to: Macillechiar, Mac'illechiar, Ker, Kear, Carr, Carre i Cares.

Może ci służyć: kultura Dubaju

- MacDonald / Macdhòmhnaill

Jest to patronyma, jego znaczenie jest synem Dòmhnall (który można przetłumaczyć jako „światowy władca”). To nazwisko przybierało wielu form, najczęstsze to: dòmhnalch, dòmhnolach, maccuidhein, MacGildhonaghart, Macilledhonaghart.

- Mackay / Macàidh

To nazwisko jest patronyma i oznacza „syn ognia” (aodh). Kolejną popularną pisownią jest macaoidh.

- Mackenzie / Maccoinnich

Oznacza to „syn Coinneach”, to właściwe imię można przetłumaczyć na hiszpański jako „łagodny” lub „miły”. To nazwisko znajduje się również jako Macchoinnich, Mackenzie i McKenzie.

- MacLeod / MacLeòid

Jak to jest powszechne wśród szkockich nazwisk, jest to patronymia, która oznacza „syna LED”, ta nazwa pochodzi od starożytnego nordyckiego Ljotr, To tłumaczy się jako „brzydki”. Inne sposoby napisania tego nazwiska to Leòideach i MacGillechaluim.

- Martin / Màrtainn

To nazwisko wielkiej popularności w Szkocji ma łacińskie korzenie, ponieważ wywodzi się z Martinus, To wynika z imienia Boga War Mars. Może to oznaczać „Marsa” lub konkretnie „wojny”. Istnieje również nazwisko Macmhàrtainn.

- McDonald

Podobnie jak MacDonald i MacDonald, oznacza to syna Dòmhnall („World władca”) i jest szkockim patronymią.

- McLean / Macgill-Aain

Pochodzi od męskiego imienia Gillean lub Gilleon (Gill-Aain), którego znaczenie brzmi „Sirvator de San Juan”. Możesz także napisać o następujących trybach: MacLean, McClean, McLaine i McClain.

- Młynarz

To nazwisko oznacza Millera i wywodzi się od ludzi, którzy pracowali w młynach.

- Mitchell

Ma dwa możliwe pochodzenie, pierwsza to angielska forma Miguela (Michel) z jego znaczeniem „kto jako Bóg?'. Drugim etymologicznym pochodzeniem byłby anglo -sakson i pochodzi ze słów Michel, Mechel I bardzo Co mieli na myśli „duże”.

- Morrison / Macillembe

Ma dwa możliwe pochodzenie, pierwszy to patronyma Morrisa (Mauricio, co oznacza „moreno”). Inni wskazują, że można go interpretować jako „Syn Sług Maryi”. Jest także jak: Macmhoein, Moireasdan, Moireasdaach.

- Murray

To szkockie nazwisko pochodzi od tego słowa Moireabh, co oznaczało „osadnictwo przybrzeżne”. Irlandzki oddział twierdzi, że to nazwisko ma swoje pochodzenie w Mac Giolla Mhuire lub „Syn służby Maryi”. Inne pisowni to Macmhuirich i Moireach.

- Paterson

Oznacza to „syn Patricka”, więc jest to patronymowe nazwisko. Można również napisać Padarsan, Peadarsan, MacillePheada, Macpheadair lub Macph.

- Reid / macilleruaidh

To szkockie nazwisko oznacza „czerwony” i był używany jako przydomek dla ludzi, którzy mieli włosy tego koloru. Poniższe nazwiska są powiązane z Reid: Roid, Roideach, Ruadh i Mac'illauaidh.

Mogę ci służyć: jestem administratorem

- Robertson / Macroibirt

Robert to nazwa, która cieszy się wielką popularnością w Szkocji i jest to jeden z jego najpopularniejszych patronii. Można go również znaleźć jako Robasan i Robasdan.

- Ross / ROS

Pochodzi od gaelickiego słowa „Promontorio”, które jest elewacją ziemi zarówno w formacji równinnej, jak i skalnej, która wyróżnia się z morza.  Kolejną pisownią jest Rosach.

- Russell / Ruiseal

Uważa się, że początki tego nazwiska są powiązane z ludami normanami, więc jego znaczenie musi być „czerwone” (słowa Roux) I był to pseudonim dla rudowłosów.

- Scott / Sgot

To nazwisko wskazuje geograficzne lub gentilicio pochodzenia tego, który go nosił i był używany przez ludzi urodzonych w Szkocji.

- Simpson / MacShìm

To patronyma, który oznacza „Syn Simona”, hebrajskie imię, które oznacza „ten, który słyszał Boga”. Znajduje się również jako MacShimidh.

- Smith / Gobha

To nazwisko wywodzi się z zawodu Herrero (Gobha). Inne formy, które to nazwisko przyjęło w Szkocji to: Smios, Mac A 'Ghobhainn i MacGobhainn.

- Stewart / stiùbhart

To jedno z najbardziej emblematycznych szkockich nazwisk, uważa się, że pochodzi od tego słowa STIGEWEARD (Stige Można go przetłumaczyć jako „salon” i Weard jako „Guardián”). Jest również napisany jako STIùbhartach, Stuart, Steward i Steuart.

- Taylor / Tàillear

Oznacza „krawiec” i wywodzi się z francuskiego słowa Tailler („Cięcie”) zabrane na Wyspy Brytyjskie przez Normanów. Inne formy tego nazwiska to Mac a tàilleir i tilyour.

- Thomson / Macthòmais

To patronymia Thomasa (Tomása) nazwa pochodzi od słowa aramejskiego Tomek Co oznacza bliźniak. Występuje również w Szkocji jako Macthàmhais.

- Walker / Mac i fhùcadair

W średniowieczu zastosowano proces do powrotu do najbardziej gęstych tkanin, w Szkocji był znany jako Folusznictwo albo Pieszy I to nazwisko zostało przekazane tym, którzy pracowali w tym zawodzie.

- Wallace / Ualas

To nazwisko jest bardzo popularne w Szkocji i oznacza „walijski” (to znaczy osoba, która przybyła z Walii, czasem stosowana do innych obcokrajowców).

- Watson / MacBhàtair

Oznacza to „syn Waltera” dla tego, co jest patronymią tego imienia, co z kolei oznacza „potężny wojownik”. Znajduje się również jako Makbhàidh.

- Wilson / Macuilleim

Jest to patronentyma męskiego imienia Williama lub Will, co oznacza „dobrowolne obrońcy”.

- Young / Mac'ill'oig

To nazwisko oznacza „młode” i ogólnie było używane do odróżnienia syna od ojca lub innych starszych braci. Innym sposobem jest MacGill'oig.