José Joaquín ciężka biografia, styl, działa

José Joaquín ciężka biografia, styl, działa

José Joaquín Heavy Pérez (1801–1861) Był meksykańskim pisarzem i politykiem, który również wyróżniał. Jego praca pisemna nie była obfita. Wystarczyło jednak pozostawić dziedzictwo w dziedzinie literatury meksykańskiej.

Praca Heavy charakteryzowała się byciem prostym, przy użyciu precyzyjnego języka. Poezja i powieść były niektórymi gatunkami opracowanymi przez pisarza. Niektóre z jego najwybitniejszych tytułów były Aztekowie I Inkwizytor Meksyku.

Portret José Joaquín Heavy. Źródło: Photoprint autorstwa Ignacio Escalante [domena publiczna], za pośrednictwem Wikimedia Commons

Jak usłyszeć polityk José. Ogólnie rzecz biorąc, jego życie było zawsze związane z pisaniem oraz wydarzeniem politycznym i społecznym jego kraju. To było tak widoczne, że udało mu się stworzyć historię z każdą pracą, którą wykonał.

[TOC]

Biografia

Narodziny i rodzina

José Joaquín urodził się 9 lutego 1801 r. W mieście Palmar de Bravo, Puebla. Pochodziłem z rodziny z klasy średniej. Jego rodzice byli ciężcy w niedzielę, pochodzącą z Galicji, i Josefa Francisca Pérez Sarmiiento Casado y Toro, z meksykańskiej narodowości.

Ciężkie badania

José Joaquín był sierotą ojca, gdy miał siedem lat. Z tego powodu jego matka postanowiła przeprowadzić się do miasta Orizaba, gdzie zaczął się uczyć. Jednak jego edukacja była w domu, pod nadzorem matki.

Od najmłodszych lat wykazywał zainteresowanie badaniami i był w stanie uczyć się różnych przedmiotów. W młodości osiągnął już wysoki poziom wiedzy, szczególnie w literach. Miałem również zdolność do języków, w tym łaciny.

Pierwsze małżeństwo

José Heavy ożenił się po raz pierwszy, kiedy miał zaledwie dwadzieścia lat, 19 lutego 1922 r., Z Marią de la luz Safe Luz. Produkt tej miłości urodził się dziewięcioro dzieci: Guadalupe, María del Carmen, Susana, Juan, Isabel, José, Joaquín, Samuel i Esther.

Pierwsze kroki polityczne

Pasja ciężkiego polityki narodziła się w jego latach młodzieżowych. Jego myśl była zgodna z ideami wolności, więc militował się w partii liberalnej. Jakiś czas później, w 1838 r., Otrzymał stanowisko ministra spraw wewnętrznych podczas prezydentury Anastasio Bustamante.

W tym czasie musiał także przejąć szef stosunków zagranicznych i wypowiedzieć wojnę Francji po swojej pierwszej inwazji na terytorium meksykańskie. W połowie lat znaczy był częścią rządu Nicolása Bravo Rueda i wypełnił kilka funkcji ministerialnych.

Może ci służyć: Joseph Henry: Biografia i wkładKrajobraz Puebla, miejsce narodzin José Joaquín Heavy. Źródło: Luistlatoani [domena publiczna], przez Wikimedia Commons

Ciężki na piśmie

José Joaquín Heavy połączył litery z polityką. Przez pewien czas ujawnił swoje pomysły na wolność w gazecie Opozycja, wspólnie z jego przyjacielem i skromnym kolegą Olaguibel. Później dołączył do konserwatywnych szeregów i przyniósł pałkę w rozpowszechnianiu tej grupy politycznej.

Jury National Anthem of Meksyk

Pisarz uczestniczył w wyborze listu na hymn narodowy jego kraju, zadanie, które wykonał w towarzystwie prawnika José Bernardo Coto Pérez, który był jego kuzynem. 3 lutego 1854 r. Wybrali pracę przedstawioną przez poetę i dramaturg Francisco de Paula González.

Ciężkie pozycje polityczne

- Gubernator Veracruz z 1834 roku i przez rok.

- Minister Spraw Wewnętrznych Meksyku w 1838 roku.

- Minister spraw zagranicznych w 1838 r. Za około miesiąc, od 14 listopada do 10 grudnia.

- Sekretarz Spraw Zagranicznych, Spraw Wewnętrznych i Policji od 29 lipca do 20 października 1846 r.

Ostatnie lata i śmierć

W ostatnich latach życia Joaquín Heavy pozostał aktywny w polityce i pisaniu. Ożenił się także po raz drugi w 1842 r. Z Aną Segurę Argüelles, z którą miał siedmioro dzieci. Pisarz zmarł w Meksyku 3 marca 1861 r.

Podpis José Joaquín Heavy. Źródło: Photoprint autorstwa Ignacio Escalante [domena publiczna], za pośrednictwem Wikimedia Commons

Uznanie

- Członek Akademii Lerskiej.

- Członek meksykańskiej Akademii Języka.

- Korespondent członek królewskiej akademii hiszpańskiej.

Styl

Literacki styl José Joaquín Heavy charakteryzował się użyciem prostego, precyzyjnego i dobrego języka struktury. Również w jego krótkiej pracy była obecność religijna. Był także zainteresowany publikowaniem rdzennej kultury i literatury oraz ogólnie meksykańskiej osobliwości.

W poezji tego meksykańskiego pisarza możesz zobaczyć rym asonantowy i spółgłosek, który był bardziej ekspresyjny z częstym stosowaniem wykrzykników. Niektóre z jego wierszy zostały napisane w pierwszej osobie liczby pojedynczej, jakby opowiadał o własnych doświadczeniach. Z drugiej strony miłość i pasja były dla niego kwestią zainteresowania.

Gra

- Sfrustrowana miłość (1838).

- Inkwizytor Meksyku (1838).

- Oryginalna i przetłumaczona poezja (1839).

- Tehuantepec (1852).

- Aztekowie. Wiersze. (1854).

Może ci służyć: mesoamerica

- Epicki esej. Zasada wiersza zatytułowanego: „Objawienie” (1856).

- Witryny i sceny Orizaba i Córdoba (1860).

- Liberator Meksyku D. Agustín de itubide. Biografia (Posthumous Edition, 1872).

-Krótki opis niektórych jego dzieł

Sfrustrowana miłość (1838)

To była jedna z ciężkich powieści, którą opublikował w 1838 roku. Miłość była głównym argumentem. Dzięki tej pracy pisarz zrobił przestrzeń w romantycznych i namiętnych pisatach swojego kraju. W fabule Fate miał główne miejsce, a bohaterowie ewoluują poprzez różne trudności, które są im prezentowane.

Inkwizytor Meksyku (1838)

To była kolejna z krótkich powieści José Joaquín Heavy, która została opublikowana w tym samym roku Sfrustrowana miłość. Może dlatego w niektórych późniejszych edycjach zostali razem opublikowani. Praca była historyczna, a tematem była inkwizycja, która odbyła się w Meksyku w XVII wieku przez święte biuro.

Język używany przez autora był jasny i precyzyjny, co ułatwiło zrozumienie i zrozumienie pracy. Rdzenni roli rdzenni i Hiszpanie, którzy podbili Nową Hiszpanię. Narracja, dialog i opis były stałymi elementami literackimi w tekście.

Fragment

„Panie” - powiedziała pokojówka?

-Ten, który jest posłuszny temu sądowi.

-Tylko Bogu manifestuję swoje serce.

-Nie daj się obserwować, ponieważ sąd ten ma moc ukarania przestępstwa, które dokonujesz do nieba.

-Tylko Bóg dotyka zemsty moich skarg.

-Czy to prawda, że ​​podążasz za religią Mojżesza?

-Gdyby moja odpowiedź była twierdząca, byłaby to podstawa mojego potępienia; A jeśli negatywne, czy może mi to służyć. Ta niesprawiedliwa nierówność sprawia, że ​​wybieram, jako bardziej rozważną imprezę, cisza.

-Twoja ślepota to dużo, Sara, jak możesz zaprzeczyć, że twoja rodzina świętowała w Veracruz Żydowskich uroczystości?

-Jeśli jestem przestępcą, jestem sam ”.

Aztekowie (1854)

Była to najlepsza książka wierszy meksykańskiego pisarza, która została opublikowana w 1854 roku i dystrybuowana na około sześćdziesięciu stronach. Praca dotyczyła różnych starożytnych wersetów meksykańskiego ludności tubylczej, którzy zostali przetłumaczeni na hiszpańs.

Ta ciężka praca została uznana za pierwszą inspirowaną tubylcami tubylców z terytorium Aztec. Niektórzy uczeni argumentowali, że w tym czasie nie otrzymali uznania, na które zasłużył, być może ze względu na poparcie, które Heavy pokazał kościół, dodano do jego kolejnych konserwatywnych pomysłów.

Może ci służyć: Louis Proust: Biografia i wkład
Fragment „W śmierci wojownika”

„Salve Guerrero Impávido

Po śmierci wojownika

Najpierw w wartości;

Veloce jak orła,

i jako zacięty tygrys;

Ten z nieustraszoną twarzą,

Właściwa strzałka:

Cóż, jest w wysokich piosenek

Zawsze twoja żywej sławy,

oraz w ćwiczeniach wojennych

Młodzież otrzymuje

twojego zapalnego ducha

Podłoga niewielka.

... i na przeźroczystym powietrzu

Broń władająca,

Poznaj impuls

strony wroga;

Silna tarcza przed Meksykiem

Chwała miasta ".

-Fragmenty innych wierszy

„Nocna burza w Orizabie”

„Samochód Pana, zabrany

W nocy, podczas burzy, która ryczy i rośnie,

Niebiosa niebiosa drżą,

Między wirami a pochmurnym.

… Lasowe oparzenia, od Viva, wzywa rannych;

i obecne podobieństwo

rzeki, przez rozszerzone pola.

Do strasznego ciepła płonącego promienia,

Lanza ze smutną i przygnębioną klatką piersiową,

Zamknięcie udręki przerażonych ludzi ”.

"Strata"

„Tak więc moja piękna Elisa,

I Bella, ile uchyli się,

Twoja słodka ojczyzna i twoja rodzina wychodzą?

Ah! Jaka fatalna gwiazda

z

Poszukiwanie moich łez i skarg?

Moje łzy, które pewnego dnia

Poruszyli twoją pobożność, moja droga!

… Jestem nieszczęśliwy tak długo,

Aż do zimnego grobu

Ten tragiczny dzień w mojej pamięci

Będę miał długi płacz.

Twój rygor, twój objazd,

A moje nieszczęśliwe pragnienie stworzy historię

Elisa i jej kochanek,

jego startu i jego ciągłej miłości ”.

„Oczekiwana miłość”

„Kiedy byłem dzieckiem i w ogrodzie

Kruche gałęzie nie dotarły,

Dla boskich filisów westchnionych,

że żadna kobieta, więcej Bogini wydawała się.

Moja klatka piersiowa oszczędza drukowany portret,

Zapomina, kto ją najbardziej kocha,

I pamiętam jego słodki pocałunek ".

Bibliografia

  1. José Joaquín Heavy. (2019). Hiszpania: Wikipedia. Odzyskane z: jest.Wikipedia.org.
  2. Tola, Fernando. (1998). Aztekowie. (Nie dotyczy): Rozmowa z duchami. Źródło: rozmowa z bokami.com.
  3. Muñoz, Angel. (2017). José Joaquín Heavy. Meksyk: Encyklopedia literatury w Meksyku. Odzyskany z: Elem.MX.
  4. McDonough, k. (2016). Aztekowie. Po śmierci wojownika. (Nie dotyczy): skalar. Odzyskane z: skalar.USC.Edu.
  5. Inkwizytor Meksyku. (S. F.). (N/A): Virtual Torch Library. Odzyskany z: pochodni.internet.