Hiszpańska literatura renesansowa
- 3876
- 114
- Eliasz Dubiel
Jaka jest hiszpańska literatura renesansowa?
Hiszpańska literatura renesansowa Jest to zestaw dzieł literackich opracowanych między XV i XVI wieku w Hiszpanii. Teksty te były produktem interakcji kulturowej z Włochami, krajem, który do tego czasu miał największy wzrost tworzenia artystycznego.
Hiszpania i Włochy były w tym czasie dwa kraje ściśle powiązane. Bliskie więzi polityczne, społeczne, religijne i kulturowe, które posiadali, służyły jako pomost dla wymiany ogromnej wiedzy, która wzbogaciła oba narody.
Ziemniaki Calixto III i Alejandro VI, pochodzące z Walencji, były fundamentalnymi utworami do rozszerzenia powiązań między Rzymem a Hiszpanią, zwłaszcza tych związanych z ruchami kulturowymi.
Największe hiszpańskie dzieła literackie zostały przetłumaczone i zredagowane we Włoszech i odwrotnie. Ta wymiana miała ogromne znaczenie, odkąd otworzyła nowe horyzonty kulturowe na Półwyspie Iberyjskim, promując hiszpańskie odrodzenie.
Kontekst historyczny
Hiszpański odrodzenie powstało, biorąc pod uwagę mentalność, która w tym czasie powstała, i która reaguje na doktrynę humanistyczną.
Humanizm zaproponowany człowiekowi jako centrum wszystkiego, odkładając na bok pozycje religijne zarówno w nauce, jak i w sztuce, lub tecentryzm.
Z drugiej strony oznaczało to pojawienie się antropocentryzmu, to znaczy człowieka jako miara i odniesienia świata, zdolnego do formowania i dominacji.
Zostało to ponadto opracowane wraz z twierdzeniem o starożytnych kulturach klasycznych i literatury (Grecji i Rzymu), i dzieje się tak w tym okresie, w którym formy i humanistyczne treści greckie są odkrywane na nowo.
Hiszpania dociera do maksymalnego politycznego splendora
Dzięki Związkowi Królestwa Castilli i Aragonii wydaleniu Maurów, przybyciu do Ameryki i Reconquest of Granada, aby wymienić niektóre transcendentalne fakty, aby wymienić niektóre transcendentalne fakty.
Ta seria wydarzeń pozwoliła Hiszpanii ustawić się jako jedna z najbardziej wpływowych i potężnych monarchii tamtych czasów.
Korzystając z tego historycznego momentu, Hiszpanie rozszerzyli swoje domeny, nawet docierając do Filipin. Jeśli dodamy do tego autorytet, który ćwiczyli nad portugalskimi artykułami spożywczymi podczas rządu Felipe II w Portugalii, mówimy o dużym przedłużeniu terytorium kontrolowanego przez sojusz kastylijsko-aragonese.
Może ci służyć: zgłosićStruktura gospodarcza z Ameryki
Być może jednym z najbardziej decydujących czynników, które uwarunkowały korzystny kontekst historyczny dla rozwoju hiszpańskiej literatury renesansowej, było bogactwo przeprowadzone z Ameryki bezpośrednio do kaset.
Dzięki płynności ekonomicznej monarchia hiszpańska była w stanie rozwiązać większość problemów początkowego narodu. W tym czasie pieniądze z Ameryki osiągnęły własne. Powstały wielkie szkoły literackie.
Garcilaso de la Vega wzrósł jako najważniejsza postać poezji, zamykając się z jego narodzinami w XV wieku i otwierając XVI wiek. I inne postacie świeciły: Miguel de Cervantes, San Juan de la Cruz lub Fray Luis de León.
Charakterystyka hiszpańskiej literatury renesansowej
Hiszpańska literatura renesansowa ma dobre określone osobliwości, z tradycją średniowiecznej poezji jako podstawową podstawą. Kantigowie byli obecni, jak kolędy i śpiewanie gesty, więc markiz de Santillana i Juan de Mena mieli zauważalny wpływ na ten etap literacki.
W ramach najwybitniejszych cech tego okresu możemy wymienić:
Wytrwałość wersetu oktosylabowego
Niewielkie wersety artystyczne to te, które mają mniej niż 9 sylab metrycznych, a werset oktosylabowy jest wnoszącym odwołanie w hiszpańskiej poezji renesansowej.
Włoski Garcilaso i Juan Boscán
Wpływ Petrarca, przenoszony przez Boscána i La Vega, został na wiele sposobów narzucany przez Callliric Lyric odziedziczony po hiszpańskich średniowiecza.
Plusprane i codzienne, prosta miłość człowieka jako narzędzia do dostosowania się, to kwestie literatury podczas hiszpańskiego odrodzenia.
Nowe wskaźniki
Wersety endecasyllable (11 sylab) i heptasyllabos (7 sylab) są włączone do poetyckich kreacji.
Może ci służyć: Hernando Domínguez Camargo: Biografia, styl, praceWierszyk
Rym spółgłosek jest dźwiękiem, który występuje po zaakcentowanej samogłosce, która zbiega się w całości. Stało się to oczywiście w ostatnich słowach każdego wersetu, generując przyjemną sonor do ucha.
Eclogue, Oda i List: Najczęściej używane gatunki
Eclogues pojawiły się z ręki Garcilaso zajmujących się problemami związanymi z życiem duszpasterskim, będąc Sól i ekloge Najbardziej rozpoznane. Oda była formą wielkiego użytku, w której poeta ucieleśniał swoje głębokie refleksje na temat życia i egzystencji.
Tymczasem listy lub listy spełniły niezbędną rolę komunikacyjną w czasie. Pisarze wykorzystali ich do wyraźnego przekazywania swoich myśli i sytuacji życiowych.
Tematy
Wśród najbardziej znanych tematów była miłość, jednak zostało to wyrażone w jej platońskiej wersji, to znaczy cnotliwy, rzadko odpowiadał. Natura była ulubionym i wielkim bohaterem hiszpańskiej literatury renesansowej.
Z drugiej strony mitologia była używana na dwa sposoby: lub jako centrum, wokół którego cała poetycka rzeczywistość lub jako ornament, aby poprawić cechy kobiecego piękna.
Język
Język w literaturze tego okresu charakteryzował się byciem prostym i naturalnym. Jest dystans od uszkanego języka.
Autorzy i wybitne prace
Juan Boscán (1492-1542)
Gra
Poezja
- „Na smutek”.
- „Nightingale, który traci swoje dzieci”.
- „Co zrobię, dlaczego Quereros” (Song V).
Sonety
- „Miłość jest naturalnie”.
- „Załadowany już idę ode mnie”.
- „Jak smutny, który jest osądzany na śmierć”.
- „Dulce Dream and Sweet to Me gromadzi się”.
- „Garcilaso, ten dobry zawsze dążył do”.
- „Kto mówi, że nieobecność powoduje zapomniane”.
- „Jestem jak ten, który mieszka na pustyni”.
Może ci służyć: elementy wywiadu- „Nowa miłość, którą dało mi nowe dobro”.
Garcilaso de la Vega (1501-1536)
Gra
Koplas
- „Do Boscána, ponieważ będąc w Niemczech, tańczył na weselach”.
- „Do gry”.
- "Kolęda".
- „Odejdę stąd”.
Eclogues
- Ta uczciwa i czysta wola.
- Słodki żal dwóch pasterzy.
- W połowie zimy jest hartowany.
Sonety
- „Dafne już wyhodowała ramiona”.
- „Przy wejściu do doliny na pustyni”.
- „Och, zazdrość o miłość, okropny hamulec”.
- „Moja pani, jeśli jestem nieobecny”.
Fray Luis de León (1527-1591)
Gra
Poezja
- „Do Felipe Ruiz”.
- „Serena Night”.
- „Prophecy Tajo”.
- „Emerytowane życie”.
Sonety
- „Kiedy przestanę kontemplować moje życie”.
- „Miłość pytań”.
San Juan de la Cruz (1542-1591)
Gra
Poezja
- „Wejdź do mnie tam, gdzie nie wiedziałem”.
- „Mieszkam bez życia w moim”.
- „Pasterz jest tylko karze”.
- „Na początku mieszka”.
Proza
- Do Mount Carmelo.
- Mroczna noc duszy.
- Pieśń duchowa.
- Live Love CaMa.
Miguel de Cervantes (1547-1616)
Gra
Powieści
- Genialny dżentelmen Don Quijote z La Mancha.
- Galatea.
- Podróż do Parnassus.
Teatr
- Tragedia Numancia.
- Leczenie Algiersa.
Komedie
- Dom zazdrości.
- Zabawne.
- Pedro de Urdemales.
Przekąski
- Owdowiałe Ruffián o nazwie Trapagos.
- Ostrożny straż.
- Zazdrosny stary.
Poezja
- Do kopca króla Felipe II w Sewilli.
- Przy wejściu do Duke Medina w Cádiz.
Bibliografia
- Hiszpańska literatura renesansowa (s. F.). Odzyskane z: jest.Wikipedia.org
- López Asenjo, m. Historyczny i społeczno -kulturowy kontekst renesansu w Hiszpanii. Odzyskane z: Masterlegua.com
- Literatura renesansowa w Hiszpanii (s. F.). Odzyskane z: Rinconcastellano.com
- Uwagi na temat hiszpańskiej literatury renesansowej (s. F.). Odzyskane z: bloków.XTEC.Kot
- Renesans i barok (s. F.). Odzyskane z: Hiru.EUS